lundi, septembre 05, 2005

[ P a s c a l ] __– Pensees –__

(finesse)–"les principes sont dans l'usage commun et devant les yeux de tout le monde."

La première fois que j'ai lu cette phrase, j'ai fais une faute de lecture, et je l'ai lu comme ça, "le principes sont dans l'usage commun et deviennent les yeux de tout le monde," ce qui m'a paru très intéressant. Pour moi c'est le rapport entre la manière dont notre principes ordonne notre perception (et alors, notre "monde), et, en revanche, la manière dont le monde (maintenant celui à l'extérieur—physique et avant l'acte de perception), à travers notre perceptions, ordonne notre principes.


"sans pouvoir le plus souvent les démontrer par ordre comme en géometrie, parce qu'on n'en possède pas ainsi les principes..."

Cette constatation introduit une des grandes différences entre les deux sorte de principes, et je me demande dans quelle manière les principes de finisses sont ils des principes?

J'ai appris un nouveau mot, "extravaguer". Je l'aime bien.


extravaguer: 1. to act foolishly 2. to talk nonsense

4-513
"La vraie éloquence se moque de l'éloquence, la vraie morale se moque de la morale; c'est-à-dire que la moral du jugement se moque de la morale de l'esprit—qui est sans règles."

Dans cette phrase, il me semble qu'il y a plusieurs idée bien intéressants, mais je ne les comprends pas.

5-534

"...ils ne savent pas que je juge par ma montre."

50-789

"Un même sens change selon les paroles qui l'expriment. Les sens reçoivent des paroles leur dignité, au lieu de leur donner."

Ça me semble comme une idée contemporaine, l'idée du contexte.

Vocabulaire

(12-581)

scaramouch stock character of Italian farce, cowardly or foolish boaster constantly cudgelled by Harlequin; rascal, scamp. XVII. Early forms Scaramuzza, -moucha, -muchio — It. Scaramuccia, joc. use of scaramuccia SKIRMISH; hence F. Scaramouche, source of the present form.

[ citation: "scaramouch" The Concise Oxford Dictionary of English Etymology. Ed. T. F. Hoad. Oxford University Press, 1996. Oxford Reference Online. Oxford University Press. Reed College. 5 September 2005 ]

"brodeur": ??? (p.57)

Comments: Enregistrer un commentaire

<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?